פתגמים אכילים: נולד עם כפית של כסף בפה

פתגם זה הוא חלק מסדרת 'פתגמים אכילים' – פתגמים וביטויים בעברית הקשורים לאוכל, לאכילה ולבישול. לרשימת הפתגמים האכילים.

"נולד עם כפית של כסף בפה" הוא כינוי לאדם שנולד למשפחה בעלת אמצעים. הוא כנראה מתייחס למנהג שהיה נפוץ בארצות אירופה כבר בימי הביניים לפיו סנדקים אמידים היו נותנים לבן-הסנדקות שלהם כפית כסף בטקס ההטבלה. באותה תקופה רוב הסכו"ם היה עשוי עץ או פיוטר, וכפית של כסף היתה דבר יקר-ערך.

תיעוד ראשון של הפתגם בכתב מופיע ב"דון קישוט" של מיגל דה סרוונטס, שחלקו הראשון פורסם ב- 1605 והשני ב- 1615.

* מוקדש באהבה לנ' בן השנה.

פוסט זה פורסם בקטגוריה פתגמים אכילים, עם התגים , , , , . אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

3 תגובות על פתגמים אכילים: נולד עם כפית של כסף בפה

  1. pazzeev הגיב:

    "אכל מכף ידו","אכל אותו בלי מלח" "אם אין קמח שיאכלו עוגות"(מרי אנטואנט" "הצבא צועד על קיבתו"(נאפוליון) "אכול ושתה כי מחר נמות" (הנביא ישעיהו)"אם לא תאכל יבוא שוטר" (האמא של החבר שלי)
    פז זאב

  2. יורם הגיב:

    תודה, בדיוק כשהייתי צריך את זה מאוד.. פתאום הרהרתי לעצמי, מה מקורה של ה"כפית של כסף בפה.." או שמא זהו עיוות פתגם שלי.. עכשיו אני עושה בו שימוש רגוע.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s