פתגמים אכילים: טוב שם משמן טוב

פתגם זה הוא חלק מסדרת 'פתגמים אכילים' – פתגמים וביטויים בעברית הקשורים לאוכל, לאכילה ולבישול. הסדרה נוצרה בהשראת הפתגמים האכילים בצרפתית של קלוטילד דוסולייה (Clotilde Dusoulier) מהבלוג Chocolate and Zucchini.
ל
רשימת הפתגמים האכילים.

אמר החכם באדם: " טוֹב שֵׁם מִשֶּׁמֶן טוֹב וְיוֹם הַמָּוֶת מִיּוֹם הִוָּלְדו" (קוהלת ז', א').

הפירוש: שמו של אדם, כלומר המוניטין שלו, חשוב יותר מדברים חומריים ומעושר. חיי המדף של השמן ארוכים אבל שם טוב יישאר לעד.

יש המדגישים שלכל אדם שלושה שמות – השם שבוחרים עבורו הוריו, השם בו קוראים לו אנשים אחרים והשם שהוא קונה לעצמו בזכות מעשיו, והוא החשוב מכולם. ובאשר לחלקו השני של הפתגם, כשאדם נולד, עדיין לא יודעים מי הוא יהיה; כשהוא הולך לעולמו, זוכרים אותו בזכות מעשיו הטובים.

ויש המפרשים את עניין השם באופן מילולי, חשיבות השם שנותנים ההורים לילדם, ומצטטים את חז"ל: "שם טוב, הולך מסוף העולם ועד סופו".

* שיר המדגים יפה את השפעת השם שבחרו ההורים על מהלך חייו של אדם הוא "נער ושמו סו" של ג'וני קש.

פוסט זה פורסם בקטגוריה פתגמים אכילים, עם התגים , . אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s