חם מהתנור: תפוח ליום אכן מרחיק את הרופא

tanur-mini-1לפי אמרה ידועה באנגלית, אכילת תפוח ליום מרחיקה את הרופא, כלומר, שומרת על הבריאות (an apple a day keeps the doctor away). כעת מקבלת אמונה עממית זו גם גושפנקא מדעית.

במחקר שנערך באוניברסיטת מדינת פלורידה ופורסם במרץ, חילקו החוקרים 160 נשים בגילאי 45-65, בתקופת המנופאוזה, לשתי קבוצות. חברות קבוצה אחת התבקשו לאכול יום-יום במשך שנה תפוחים מיובשים, בעוד שחברות הקבוצה השניה התבקשו לאכול יום-יום שזיפים מיובשים. דגימות-דם ובדיקות נוספות נאספו מהמשתתפות במחקר לפני ההשתתפות וכעבור 3, 6 ו- 12 חודשים.

התוצאות היו מפתיעות. כבר לאחר 6 חודשים נצפתה אצל אוכלות התפוחים ירידה של 23% ברמת הכולסטרול LDL (הכולסטרול ה"רע"). לא זאת בלבד, אלא שבתום השנה גם עלתה אצלן רמת ה- HDL (הכולסטרול ה"טוב"), ב- 4%. כמו-כן נצפתה ירידה ברמת יצירת חומרים נוספים, העלולים להזיק ללב. במקביל, נשים אלה גם ירדו במשקל, מבלי ששינו את הרגלי התזונה שלהן, אולי הודות לפקטין המשביע שבתפוחים.

אל דאגה: גם אוכלות השזיפים יצאו ברווח. נמצא שאכילת כ- 10 שזיפים ביום לא רק שמונעת בריחת סידן, אלא יכולה אף להפוך על פיו תהליך בריחת סידן שהחל.

שנה טובה, טעימה ובריאה!

פורסם בקטגוריה חם מהתנור, ירקות ופירות | עם התגים , , | 2 תגובות

פתגמים אכילים: התפוח לא נופל רחוק מהעץ

פתגם זה הוא חלק מסדרת 'פתגמים אכילים' – פתגמים וביטויים בעברית הקשורים לאוכל, לאכילה ולבישול. לרשימת הפתגמים האכילים.

הביטוי "התפוח לא נופל רחוק מהעץ" מתייחס לדמיון שבין צאצאים (התפוחים) להוריהם (העץ). הכוונה בעיקר לדמיון בתכונות, בהתנהגות, או בהשקפת עולם, ולא בהכרח לדמיון חיצוני.

הפתגם מתאר מציאות פשוטה: פירותיו הכבדים והבשלים של עץ התפוח נושרים ארצה ושם נאכלים על-ידי בעלי-חיים, שמפיצים את זרעי הפרי. כלומר, תפוחים אכן נופלים לא רחוק מן העץ.

אל העברית הגיע הביטוי ככל הנראה מיידיש: "דער עפל פאלט נישט ווייט פון בוים", ואליה הגיע, מן הסתם, מגרמנית: Der Apfel fällt nicht weit vom Baume (וכיום מקובל Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm, התפוח לא נופל רחוק מהגזע). התיעוד המוקדם ביותר בכתב בגרמנית הוא משנת 1554, ומשפה זו נפוץ גם אל שפות אירופאיות אחרות כמו הולנדית, אלבנית, דנית, אסטונית, הונגרית וצרפתית.

פורסם בקטגוריה פתגמים אכילים | עם התגים , | 4 תגובות

קורס: מדע על קצה הלשון

בסמסטר הקרוב יתקיימו במכון דוידסון מספר קורסים לקהל הרחב בנושאי מדע שונים,  במסגרת התכנית "מפגשים בחזית המדע". אחד מהם הוא הקורס "מדע על קצה הלשון", שיעסוק בהיבטים מדעיים של מזון ובישול. הקורס הוא בן שמונה מפגשים. חמישה מתוכם יועברו על-ידי ויתמקדו בחוש הטעם, סוכר, בועות וקצף, והנדסה גנטית של מזון.

      .פרטים והרשמה בחוברת המידע המצורפת (PDF).

פורסם בקטגוריה אירוע | עם התגים , , | תגובה אחת

מערק ועד מיונז: טיפות מרחפות בנוזל

על אפקט האוזו, מתח פנים ו"מיונז ללא מיונז"

אחד מקסמי הטברנה, או המרפסת, הוא אותו רגע בו מוסיפים מים אל כוס הערק (או האוזו, הראקי, הפסטיס, הפרנו או הסמבוקה). המשקה השקוף הופך לפתע ללבן חלבי. אך בהוספת עוד ערק, חוזר הצבע השקוף. איך מתרחש הקסם? משקאות האניס הם בעצם תמיסה, כלומר תערובת אחידה (הומוגנית), של שני נוזלים: שמן זרעי אניס ואלכוהול. למולקולות האלכוהול יש קצה אוהב מים (הידרופילי) וקצה אוהב שמן (ליפופילי). הודות לקצה הליפופילי, שמן האניס מתערבב היטב עם האלכוהול. המשקה שקוף כיוון שקרני האור שפוגעות בתמיסה עוברות דרכה ויוצאות מצידה השני. כשמוסיפים מים, נוזל שלישי, האיזון בתמיסה משתנה שכן שמן האניס אינו מתמוסס במים. בתחילת ההוספה, התמיסה עדיין שקופה, כי קרן אור עדיין יכולה לעבור דרכה. אך כאשר כמות המים כבר מהווה אחוז מסוים מהתערובת, שנקרא "הערך הקריטי", מולקולות השמן הופכות, באופן ספונטני, לטיפות שמרחפות בתוך תמיסת מים-אלכוהול. המשקה הפך מתמיסה אחידה של שני נוזלים לתפזורת של טיפות שמן בנוזל אחר, או בשפה הכימית, לתחליב או אמולסיה.

להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה אמולסיות, רטבים | עם התגים , , , , , | 43 תגובות

פתגמים אכילים: עונת המלפפונים

פתגם זה הוא חלק מסדרת 'פתגמים אכילים' – פתגמים וביטויים בעברית הקשורים לאוכל, לאכילה ולבישול. לרשימת הפתגמים האכילים.

"עונת המלפפונים" הוא כינוי לשיא הקיץ, עונה שבה רוב האנשים בחופשה או בפגרה, ונדמה שהאירועים המסעירים ביותר קשורים לקצב צמיחת המלפפונים. הביטוי נפוץ בעיקר בתחום התקשורת ובייחוד בתחום חדשות הספורט, שכן בעונה זו לא מתקיימים משחקי ליגת כדורגל או אירועי ספורט מרכזיים אחרים.

קיימות מספר השערות לגבי מקור הביטוי. לפי אחת מהן, מקורו בביטוי הגרמני או ההולנדי "עונת המלפפונים החמוצים", הקיים גם בדנית, נורבגית, הונגרית ופולנית, ומרמז על עונה עסקית חלשה, בה מתקיימים בעלי-מקצוע כמו חייטים בעיקר על מלפפונים חמוצים.

השערות נוספות הן שהביטוי הגיע אל העברית מיידיש: ראומה יצחקי, היועצת הלשונית של הרשות השניה, מספרת כי בראשית חודש אב של שנת 1887 הופיעה בעיתון "הצפירה" רשימה בעלת הכותרת "עת האבטיחים", או ביידיש: גורקען צייט, זמן המלפפונים, בה כותב המחבר: "לעת כזאת רבים יוצאים לנוח… והמעשים המתחדשים הולכים ומתמעטים…" הקישור בין אבטיחים למלפפונים מוסבר בפרשנות לפיה האבטיחים אליהם התגעגעו בני-ישראל במדבר, הם בעצם מלפפונים.

נדמה כי השנה הקיץ הוא דווקא בסימן אחר (עונת העגבניות הרקובות?).

פורסם בקטגוריה ירקות ופירות, פתגמים אכילים | עם התגים , , | כתיבת תגובה

חם מהתנור: סלט פירות קיצי

tanur-mini-1שתי ידיעות עליהן קראתי לראשונה בבלוג של ג'יימס שנאבל "ג'יימס והתירס הענקי":

 א.      פפאיה עמידה לוירוסים, אך לא למאשטות

 בשנים 1992-1998 הותקפו מטעי הפפאיה בהוואי על-ידי הוירוס papaya ringspot virus (PRSV)  והיבול צנח בכמעט מחצית. וירוס זה נישא על-ידי כנימות וגורם למות עצי הפפאיה. חוקרים מהאוניברסיטאות הוואי וקורנל הצליחו לפתח זני פפאיה עמידים לוירוס, על-ידי כך שהחדירו גן המבטא חלבון מסוים ממעטפת הוירוס אל תוך גנום הפפאיה. כתוצאה מכך, התקבלו עצי פפאיה המכילים פחות וירוסים מאשר עצי הפפאיה ה"טבעית", והשמדת היבולים נעצרה.

זרעי הפפאיה המהונדסים משווקים החל מ- 1998 והודות ליבולים העמידים חזר ענף הגידול הזה לשגשג. מלבד העמידות ל- PRSV, הפירות המתקבלים מהעצים המהונדסים זהים לגמרי לפירות העצים שלא עברו התערבות גנטית, אך הם אינם זכאים להיקרא "אורגניים".

להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה חם מהתנור, ירקות ופירות | עם התגים , , , , , | 3 תגובות

האם אפשר להכין שוקולד עמיד לחום?

על שוקולד במנות קרב, במדבר ולקראת כלולות

שוקולד הוא חלק בלתי-נפרד מחיינו, ואנו צורכים אותו בכל עונות השנה ללא מחשבה שניה. אך מה יקרה אם נרצה לאכול שוקולד בסהרה או בסופו של טיול ארוך ביום קיץ חם? ייחודו של השוקולד הוא שהוא מוצק בטמפרטורת החדר ונמס בפה. רוב סוגי השוקולד נמסים בטמפרטורות של סביב 32-36 מעלות. אך כשטמפרטורת החדר גבוהה ואין מערכות קירור מתאימות, קשה לאפסן ולהוביל מוצרי שוקולד.

להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה שוקולד | עם התגים | 2 תגובות

בועות נופלות בבירה?

האם הבועות בבירה גינס באמת נופלות?

לפעמים יש יתרון בלהיות הנהג התורן, זה שלא שותה. אפשר, למשל, להגיע לתגליות מדעיות חדשות. בתקופת לימודיו, נהג מוחמד נורול חסן חאן (Khan), מהנדס כימיה אוסטרלי, לבלות לעתים קרובות עם חבריו שותי הבירה, אך בהיותו מוסלמי אדוק, נמנע משתיה והתמקד בצפיה בבועות שבכוסות. הוא שם לב לתופעה מוזרה, שגם עכברי ברים אחרים בעולם הבחינו בה: נראה היה שחלק מהבועות בבירה גינס נופלות מטה, במקום לצוף כלפי מעלה! על פניו, זה נראה לא הגיוני, שכן – היה אומר ארכימדס לו שתה בירה – הבועות, המלאות בגז, קלות יותר מהבירה ולכן אמורות רק לעלות בכוס. להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה אלכוהול, בועות | עם התגים , , , | 3 תגובות

פתגמים אכילים: בוכרה פי (א)למשמש

פתגם זה הוא חלק מסדרת 'פתגמים אכילים' – פתגמים וביטויים בעברית הקשורים לאוכל, לאכילה ולבישול. לרשימת הפתגמים האכילים.

פירוש הביטוי "בוכרה פי (א)למשמש" – אין סיכוי; נראה לך?; בחלום הלילה… משמע: דבר שלא יקרה.

מקורו בערבית – بُكرة في المشمش . בתרגום מילולי מחר ב(עונת) המשמש…

המילון החדש לערבית מדוברת של יוחנן אליחי מגדירו בעמוד 79 כ-"אתה יכול לחכות!! (אעשה זאת בתקופת המשמש… שחולפת מהר ולכן לא מספיקים לקיים)."

פורסם בקטגוריה פתגמים אכילים | עם התגים , | תגובה אחת

חדשות בפיתה: אם אין מלפפונים שיאכלו מנגו

בהלת המלפפונים שפשטה באירופה לאחרונה עוררה, במקביל לדאגות הבריאותיות והחקלאיות, גם דאגות קולינריות, למשל בקרב חובבי הצזיקי והמיזריה ולוגמי ה- Pimm’s, ליקר פירות אנגלי שנהוג להוסיף לו מלפפונים (וכן תפוחים, תפוזים, לימונים, תותים או נענע).

לעזרתם נחלץ צוות foodpairing, חברה בלגית המתמחה בהתאמת מאכלים שונים על-סמך פרופיל הריח שלהם. פעילות החברה מתבססת על תיאורית שילובי הטעמים, לפיה, אם שני רכיבי מזון מכילים את אותה מולקולת ארומה באחוזים משמעותיים, סביר להניח ששני המאכלים האלה ישתלבו היטב מבחינת הטעם – שהרי חלק ניכר מתחושת הטעם שלנו מקורה בריח המזון. בין המאכלים ששולבו בהצלחה לפי התיאוריה הזו – כרובית צלויה וקקאו, בוטנים קלויים ומרווה (גם בעברית!), ושוקולד מריר וסלמון מעושן.

טעמו של המלפפון נוצר רק כאשר נוגסים בו או חותכים אותו. עקב הרס דפנות התאים, אנזימים, שקודם היו מבודדים מדפנות התא, חותכים כעת חומצות-שומן ארוכות שנמצאות בממברנות התאים למולקולות קצרות יותר. מתוכן, שני אלדהידים בני תשעה אטומי פחמן, E,Z)-2,6-nonadienal) ו- E)-2-nonenal), אחראים לטעם המלפפון, ונראה שיש להם גם תכונות אנטי-מיקרוביאליות.

מסתבר שהמולקולה E,Z)-2,6-nonadienal) קיימת גם במנגו ובאבטיח, ולכן, מציעים, אנשי foodpairing, ניתן להשתמש בפירות אלה כתחליף למלפפון בעיתות מצוקה.

פורסם בקטגוריה חדשות בפיתה, טעם וריח, ירקות ופירות | עם התגים , , , , , , | כתיבת תגובה